产品示意图 Function specification
指示灯说明 Indicator description
开机 Power on | 耳机指示灯闪烁或语音提示开机 The headphone indicator blinks or Voice prompt boot |
关机 Power off | 指示灯熄灭或语音提示关机 The headphone indicator is off or Voice prompt shutdown |
蓝牙配对 Bluetooth pairing | 耳机指示灯闪烁 Headphone indicator flashing |
配对成功 Successful pairing | 耳机指示灯熄灭或语音提示连接成功 The headphone indicator is off or the voice message indicates that the connection is successful |
蓝牙断开 Bluetooth disconnect | 耳机指示灯熄灭或语音提示蓝牙断开 The headset indicator is off or the voice prompts that the Bluetooth is disconnected |
耳机充电 Earphone charging | 指示灯常亮,充满电后熄灭 The indicator is steady on, fully charged and then turned off |
充电仓充电 The charging bay charging | 充电仓指示灯闪烁 The charging bay indicator is blinking |
充电仓充满电 The charging bay is fully charged | 充电仓指示灯常亮 The charging bay indicator is steady on |
操作说明 Operation instruction
开机关机 Power on/off | 开机 Power on | 将耳机取出充电仓或长按任意耳机功能触摸区直至语音提示开机 Take the earphones out of the charging bay or press and hold any earphone function touch area until the voice prompts you to power on |
关机 Power off | 将耳机放入充电仓或长按任意耳机功能触摸区直至语音提示关机 Place the headset in the charging bay or press and hold any of the headset function touch areas until the voice prompts you to power off | |
蓝牙配对 Bluetooth pairing | 首次配对 First pairing | 手机蓝牙开启状态下,取出耳机,找到 E1 字样设备,完成配对 When the Bluetooth of the mobile phone is enabled, take out the headset and find the E1 device to complete the pairing |
二次回连 Secondary rollback | 手机蓝牙开启状态下,取出耳机,自动完成回连 When the Bluetooth of the mobile phone is enabled, take out the headset and automatically complete the callback | |
蓝牙断开 Bluetooth disconnect | 将耳机放入充电仓或手机侧关闭蓝牙 Put the headset in the charging bay, or turn off Bluetooth on the side of the phone | |
设备删除 Device deletion | 手机端进入蓝牙设备列表,忽略/删除对应耳机型号即可 Enter the Bluetooth device list on the mobile phone and ignore or delete the connected device | |
无线通话 Call mode | 接听来电 Answer | 单击任意耳机功能触摸区接听 Click on the touch area of any headset function to answer |
结束通话 End | 双击任意耳机功能触摸区两下 Double click on any headset function touch area twice | |
拒接来电 Reject | 长按任意耳机功能触摸区三秒 Press and hold the touch area of any headset for three seconds | |
音乐播放 Music mode | 上一首 Previous | 连续点击左耳功能触摸区两下 Tap the touch area of the left ear function twice |
下一首 Next | 连续点击右耳功能触摸区两下 Tap the right ear function touch area twice | |
音量加 Volume plus | 连续点击左耳功能触摸区三下 Click the touch area of the left ear function three times | |
音量减 Volume down | 连续点击右耳功能触摸区三下 Click the right ear function touch area three times | |
暂停/播放 Pause/Play | 单击任意耳机功能触摸区一下 Click on any headset feature touch area once | |
语音助手 Voice assistant | 唤起语音助手 Evoke | 长按任意耳机功能触摸区直至唤起语音助手 Press and hold the touch area of any headset function until the voice assistant is evoked |
退出语音助手 Exit | 手机端退出或点按耳机功能触摸区退出 Exit from the phone or tap the touch area of the headset function | |
其他功能 Others | 切换中英文提示音 Switch between English or Chinese prompt tones | 四击任意耳机功能触摸区切换中英文提示 Four clicks on any headset function touch area to Switch between English or Chinese prompt tones |
产品有害物质名称及含量 Name and content of harmful substances
保修说明 Warranty description
就本文件附随的产品做如下保证:
The following warranties are made with respect to the products attached to this document:
a、如产品在您购买日起十二(12)个月(“保修期”)内,在正常使用情况下因质量瑕疵发生损坏,能修理的,免费修理;经厂家确认无法修理的,免费更换。
If the product is damaged due to quality defects under normal use within twelve (12) months from the date of purchase ( "Warranty Period"), it can be repaired free of charge;If the manufacturer confirms that it cannot be repaired, it will be replaced free of charge.
b、修理或更换后的产品,在剩余保修期(最短不少于30天)内继续享有保修。
Repaired or replaced products, in the remaining warranty period (minimum not less than 30 days) continue to enjoy warranty.
c、如申请保修,请先致电产品服务热线或向官方售后邮箱发送邮件,并按我们引导的方式执行。
If you apply for warranty, please first call the product service hotline or send an email to the official after-sales mailbox, and follow our guidance.
d、申请保修时,您需要提供准确、完整和清晰填写的有效销售发票。
When applying for warranty, you need to provide an accurate, complete and clearly filled valid sales invoice.
e、以上保证不适用于下列情况
The above warranties do not apply in the following cases:
1、超过三包有效期的;
Beyond the warranty period;
2、涂改保修卡、产品编码与产品本体不符;
Modify the warranty card, product code and product body does not match;
3、因误用、滥用或不适当的运输、使用、维护或保管而导致的故障或损坏;
Failure or damage caused by misuse, abuse or improper transportation, use, maintenance or storage;
4、因不可抗力(如地震、战争、火灾等)或意外导致的故障或损坏;
Failure or damage caused by force majeure (such as earthquake, war, fire, etc.) or accident;
5、铰链、塔扣等因受力过大而损坏;
Hinge, tower buckle and other damage due to excessive force;
6、因承载过重造成的损坏;
Damage caused by excessive load;
7、任何因尖锐物体造成的损坏;
Any damage caused by sharp objects;
8、有烧损或水浸迹象的产品;
Products with signs of burning or flooding;
9、因擅自拆改导致的损坏;
Damage caused by unauthorized demolition;
10、产品正常使用过程中发生的老化、脱色、磨损、破裂和其他损耗;
Aging, decolorization, wear, breakage and other losses occurring during the normal use of the product;
11、如产品原有标识标签被更改或损毁,本保证将失效;
If the original identification label of the product is changed or damaged, this warranty will be invalid.
说明 Instructions:
①购买日以销售发票日期为准;如无法确定购买日,则保修期自产品生产日期起按十三(13)个月计算;
The date of purchase is subject to the date of sales invoice; If the date of purchase cannot be determined, the warranty period shall be calculated for thirteen (13) months from the date of manufacture of the product.
②产品及随附物料的齐备和外观完好不属于保证范围,您应在接收产品时当场检验并对任何不符提出异议;
The completeness and appearance of the product and the accompanying materials are not guaranteed, and you should inspect the product on the spot when receiving it and object to any discrepancy.
③以上保证是我们就产品做出的全部保证,且仅在中国大陆地区境内适用;
The above warranties are all the warranties we make on the product.
④本文件的任何内容均不影响根据法律规定不能排除或限制的消费者权利;
Nothing in this document affects consumer rights that cannot be excluded or limited by law.
⑤如有其他问题,欢迎发送邮件至服务监督邮箱:info@mizean.com
If you have any other questions, please send email to the service supervisor mailbox:info@mizean.com
产品安全说明
在使用本产品前请阅读所有的指示和警告,不规范使用将会给产品或人身安全带来损害。
1.产品内含电池,请勿将本产品暴露在强日照或暖炉等过热环境中。请勿将本产品储存在高温,强光及强磁场环境下。
2.产品不可放置在火源附近等恶劣环境中,禁止敲击、投掷、践踏、挤压或投入火中,若出现鼓胀,请勿使用。
3.产品使用环境温度:0~45℃。
4.请勿违反产品说明书不恰当使用,造成产品损坏或危及人身财产安全,后果自行承担。
5.非专业人员严禁分解本产品,否则可能会导致起火,甚至彻底损坏本产品。
6.请勿使用超出本产品输出电流负载(用电器),超出负载会自动停止工作。
7.请定期用干净的棉布对耳机充电触点进行清洁,以避免因长期不清洁导致耳机出现无法充电或开机的情况。
8.请勿将本产品置于水中(或洗衣机中),若产品出现进水情况,请等待其自然晾干后再使用。
温馨提示 Note
1、除说明书有特殊标示的操作方式以外,请勿尝试拆卸或更换产品内的任何零件;
Do not attempt to disassemble or replace any parts in the product except for the operation methods specified in the instructions.
2、请勿将产品放入水中或其他任何液体中,除非此产品明确说明具备浸入式防水设计;
Do not put the product into water or any other liquid, unless this product clearly states that it has an immersion waterproof design.
3、如果有任何液体不小心进入产品内时,请立即断开连接并移开此产品;
If any liquid accidentally into the product, please disconnect immediately and remove the product.
4、为避免触电/短路,请在安装或卸载产品时,确保手上没有沾水;
In order to avoid electric shock, please ensure that the hands are not stained with water when installing or unloading the product.
5、请勿将此产品放置于热源附近或直接暴露在火源附近;
Do not place this product near the heat source or directly exposed to the fire source.
6、请勿将本产品放置在有强大电磁力的环境中,否则会导致产品故障;
Do not place this product in an environment with a strong electromagnetic force, otherwise it will lead to product failure.
免责声明 Disclaimer
本使用手册没有任何形式的担保、立场表达或其他暗示,本使用手册所提到的产品、规格及信息仅供参考,内容亦会随时更新于网页,恕不另行通知.
This manual is without any warranty, position expression or other implication, the products, specifications and information mentioned in this manual are for reference only, and the content will be updated from time to time on the website without prior notice.
电子版说明书下载 Download the manual
觅赞/MiZEAN Buds E1 Pro 中文版说明书 PDF 源文件,点此下载>>> 觅赞/MiZEAN Buds E1 Pro 中文说明书.pdf。
MiZEAN Buds E1 Pro English version of the manual , click here to download >>>觅赞/MiZEAN Buds E1 Pro 中文说明书.pdf。
发表评论
发表评论: